Monday 27 June 2011

Burada görsen görsen ne görebilirsin?

Aşağıdaki meşhur çok-kararlı (multi-stable) psikolojinin deney resimlerinden. Farklı anlarda resmi farklı algılamak mümkün.



Aşağıdaki resmi ise Ebru'nun Sirtaki teklifini reddedip gittiğim Farsça Öğretim Merkezi'nde dersimi beklerken karıştırdığım bir dergide buldum. Aslında, dergideki bir otel reklamıydı bu. Bilmem siz ne görürsünüz, ama ben burada ilk etapta fırından çıkmış üstü çok şık Rumeli yazma figürleriyle dökme un kullanılarak pişirilmiş iki somun ekmek gördüm :)


4 comments:

  1. Şimdiiik,iki olasılık var:
    1.Bunlar gerçekten çok özel bir un kullanılarak yapılmış Rumeli yazmalı bir çift somun ekmek ve bu çok özel otel,çok özel müşterilerine böyle bir hizmet sunuyor,
    2.O sabah biz seni tam doyuramamışız,zaten konuşmaktan pek yiyemedin gibi gelmişti :)

    ReplyDelete
  2. Güzeel, o hoş günü bi hatırlayalım :)

    Demek geveze gelmişim o gün sana. Bana da çok konuşmuşum gibi gelmişti aslında, yani günlük dozumu orda harcayıverdim galiba.

    Aslında var ya, orada yemeyip ziyan ettiğimiz kahvaltı tabağı hala ara sıra aklıma geliyor. Rüyalarıma girmedi ama, üzüldüydüm harbiden. Bir de çevreden, şurdan burdan konuşmuştuk.

    Ha bi de ben hafif kahvaltı yapıp gelmiştim, malum... Gerçi o kahvaltı da kendini yedirmiyordu, ama sanırım oranın da suçu değil. Bunları yeyip, sonra aman ne güzel kahvaltıymış diyenlerin suç :)

    Özetlen böyle, arz ederim. hehe :)

    ReplyDelete
  3. Kim demiş aman ne güzel kahvaltıymış diye canım..o sabah gideceğimiz yerlere yakın oturuverdiğimiz bir yerdi işte, peh !

    Kahvaltı yapmak için buluşulacağı zaman hafif kahvaltı yapılıp gelinmez ki, peh !

    soora böyle yastıkları somun görüverirsin...

    Özetlen böyle sayın bulut, arz ederim. Peh ! :)

    ReplyDelete
  4. Haydeeaaa, Ebru hepisini üstüne mi alındın sen? En ufak bi dokundurma aklımdan geçtiyse, aha bele olim. Güzel bir yer vardı da gitmedik mi canım?

    Tersinden mi kalktın, nettin? Bülbülüm altın kafeste'yi de beğenmişin madem, demek ki dinlemişim. O da mı yumuşatmadı. Hiç bi lafım sana veya Meral'e değildi, alınma, gücenme, pehleme.

    ReplyDelete